Más literatura sobre el PPS Number

El PPS Number no es ni más ni menos que el número de la Seguridad Social irlandés, equivalente en Inglaterra al NINU, o en España al NSS.

Ya Luy comentó lo que se necesitaba para conseguir que la Seguridad Social de este paí­s te fichara; ya en su dí­a comenté que yo habí­a solicitado ese número y que me faltaba una factura (no sirven los statements bancarios) que acompañara mi solicitud.

Después de mi corta estancia en Cádiz, ví­ que en mi buzón habí­a una factura de la luz, así­ que al dí­a siguiente de regresar de España, me dirigí­ camino a la oficina de Seguridad Social que por distrito postal me toca más cercana. Ese dí­a lloví­a a cántaro; me llovió de cara al ir hacia allí­… así­ que pensé que me iba a llover de espaldas al regresar a casa. Craso error… Dublí­n, por no generalizar al paí­s entero, tiene que ser el único sitio donde vayas o vengas siempre te llueve de… cara!! Vamos que llegué calaí­ta hasta los huesos (me puse pipando, como le gusta escuchar a Carlota), pero al menos habí­a conseguido solicitar mi PPS Number.

Desde el 15 de Junio han pasado muchos más de 10 dí­as laborables, plazo que me habí­an dado para que me enviaran la dichosa carta comunicándome el número. El viernes pasado me personé en la oficina donde lo habí­a solicitado y me dijeron que iban a preguntar qué habí­a ocurrido.

Como no me dijeron mucho más (ya se sabe lo peligroso que es que te atiendan a la 13h cuando cierran a la 13:30h), y yo no me quedé satisfecha con la respuesta que me dieron, el lunes (este lunes) fui a la oficina que hay en el centro, la misma en la que solicitó el dichoso número Luy.

Allí­, me atendió un chico muy amable, que me informó bastante. Los dos alucinábamos cuando nos dimos cuenta de cómo me habí­an registrado. A saber:

Mi primer apellido habí­a pasado a ser mi nombre.

Mi nombre, habí­a pasado a ser mi segundo nombre (middle name)

Mi segundo apellido habí­a pasado a ser mi íšNICO apellido.

Así­ que yo resultaba ser: Garcí­a Rocio Gil

Mi dirección habí­a sufrido también las consecuencias, desapareciendo el “mercado” del final, y escribiéndose desde ese dí­a como ……feild, en lugar de …..fIEld.

En fí­n, al menos en el número si acertaron, que digo yo que menos mal que no se equivocaron asignando un número nuevo… porque si se equivocan con lo que ya está escrito…. XDD

El chico sacó copia de todo eso, y escribió que por favor lo corriegieran a como en realidad era, y lo mandó por fax. Ahora tengo que volver a esperar otros 7 dí­as mí­nimo. De todas maneras, como ya ninguno de los dos nos fiábamos, me dió un número de teléfono al que llamar (frustrada) si volviese a no recibir la carta de nuevo.

Cruzaremos los dedos para que esta vez llegue, y que llegue con todos los datos como son. :)

Un pensamiento en “Más literatura sobre el PPS Number

  1. Pingback: Pensamiento Breve 100 | Ociore Blog

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s